Google

domingo, fevereiro 05, 2006

Poema ao Mar


FECHO OS OLHOS
E VEJO MAR, E SINTO MAR...
SALGADO-DOCE
ASSUSTADORA ATRACÇÃO
QUE NOS AFOGA NUM SORRISO
SENDO PULSANTE VIDA
PROFUNDA TRANSPARÊNCIA
REFLEXO DO CÉU
FRÉMITO
ESCURO-SORRISO
PRINCÍPIO E FIM
CALMARIA E ABISMO
FONTE DO SONHO
NOITE-MANHÃ!
M. Petronilho

3 comments:

Blogger Gillie said...

Olá Lobo Mau! Fico contente por teres dado continuidade ao teu blog. Andava aqui distraída com os meus anteriores posts e dei de caras com um comentário teu, se não estou em erro, o primeiro. (a menos que os outros anónimos tenhas sido tu também?...)
Era sobre tradução... ehehehe tocaste um ponto fraco, admito.
O women's é efectivamente a forma certa e passo a explicar: o apóstrofo-s ( 's) refere-se ao possessivo, ou seja women's night quer dizer 'a noite das mulheres'. É delas, logo dai em inglês teres aquele apóstrofozinho seguido do s.
Quanto ao Sr Fernando Rocha... bom, realmente aí, é mesmo erro do Sr. E como tem graça, o povão imita...
Ficou explicado? Thanks!

Pelos vistos o meu blog já não te interessa muito. Pena. Aquilo tem estado ao rubro!
Saudações...
Little Red Riding Hood

fevereiro 21, 2006 8:50 da tarde  
Blogger Lobo Mau said...

Greetings, Litle Red Gil Riding Hood!
De facto, neste caso do apóstrofo tens razão... eu às vezes é que estou com os azeites e leio as coisas demasiado na diagonal. Mea culpa. Resultado? Volta e vira, ponho a pata na poça.
Quanto ao teu blog, tenho lá ido espreitar de vez em quando, embora nestes últimos dias, admito, tenho feito umas "net-férias" para desintoxicar.
Posts anónimos não é comigo. Afinal sou o Lobo Mau!!!(hehehe)
;-)
Catch you later

fevereiro 21, 2006 11:03 da tarde  
Blogger Gillie said...

Herrar é umano... mas parece que muitas pessoas se esqueçem disso. Ainda bem que tu não e admiti-lo é prova de grande coragem. Nice...

fevereiro 22, 2006 2:17 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home


Free Hit Counter