Olá Lobo Mau! Fico contente por teres dado continuidade ao teu blog. Andava aqui distraída com os meus anteriores posts e dei de caras com um comentário teu, se não estou em erro, o primeiro. (a menos que os outros anónimos tenhas sido tu também?...) Era sobre tradução... ehehehe tocaste um ponto fraco, admito. O women's é efectivamente a forma certa e passo a explicar: o apóstrofo-s ( 's) refere-se ao possessivo, ou seja women's night quer dizer 'a noite das mulheres'. É delas, logo dai em inglês teres aquele apóstrofozinho seguido do s. Quanto ao Sr Fernando Rocha... bom, realmente aí, é mesmo erro do Sr. E como tem graça, o povão imita... Ficou explicado? Thanks!
Pelos vistos o meu blog já não te interessa muito. Pena. Aquilo tem estado ao rubro! Saudações... Little Red Riding Hood
Greetings, Litle Red Gil Riding Hood! De facto, neste caso do apóstrofo tens razão... eu às vezes é que estou com os azeites e leio as coisas demasiado na diagonal. Mea culpa. Resultado? Volta e vira, ponho a pata na poça. Quanto ao teu blog, tenho lá ido espreitar de vez em quando, embora nestes últimos dias, admito, tenho feito umas "net-férias" para desintoxicar. Posts anónimos não é comigo. Afinal sou o Lobo Mau!!!(hehehe) ;-) Catch you later
3 comments:
Olá Lobo Mau! Fico contente por teres dado continuidade ao teu blog. Andava aqui distraída com os meus anteriores posts e dei de caras com um comentário teu, se não estou em erro, o primeiro. (a menos que os outros anónimos tenhas sido tu também?...)
Era sobre tradução... ehehehe tocaste um ponto fraco, admito.
O women's é efectivamente a forma certa e passo a explicar: o apóstrofo-s ( 's) refere-se ao possessivo, ou seja women's night quer dizer 'a noite das mulheres'. É delas, logo dai em inglês teres aquele apóstrofozinho seguido do s.
Quanto ao Sr Fernando Rocha... bom, realmente aí, é mesmo erro do Sr. E como tem graça, o povão imita...
Ficou explicado? Thanks!
Pelos vistos o meu blog já não te interessa muito. Pena. Aquilo tem estado ao rubro!
Saudações...
Little Red Riding Hood
Greetings, Litle Red Gil Riding Hood!
De facto, neste caso do apóstrofo tens razão... eu às vezes é que estou com os azeites e leio as coisas demasiado na diagonal. Mea culpa. Resultado? Volta e vira, ponho a pata na poça.
Quanto ao teu blog, tenho lá ido espreitar de vez em quando, embora nestes últimos dias, admito, tenho feito umas "net-férias" para desintoxicar.
Posts anónimos não é comigo. Afinal sou o Lobo Mau!!!(hehehe)
;-)
Catch you later
Herrar é umano... mas parece que muitas pessoas se esqueçem disso. Ainda bem que tu não e admiti-lo é prova de grande coragem. Nice...
Enviar um comentário
<< Home